exteriorizar

exteriorizar
v.
1 to show, to reveal.
2 to exteriorize, to express, to disclose, to air.
* * *
exteriorizar
Conjugation model [REALIZAR], like realizar
verbo transitivo
1 to show, reveal, express outwardly
* * *
VT (=expresar) to express outwardly; (=mostrar) to show, reveal
* * *
verbo transitivo to externalize, exteriorize
* * *
= externalise [externalize, -USA].
Ex. If the reader wishes to externalize that relationship, this will happen best as an act of free choice.
----
* exteriorizar los sentimientos = wear + Posesivo + heart on + Posesivo + sleeve, show + Posesivo + feelings.
* exteriorizar un problema = externalise + problem.
* * *
verbo transitivo to externalize, exteriorize
* * *
= externalise [externalize, -USA].

Ex: If the reader wishes to externalize that relationship, this will happen best as an act of free choice.

* exteriorizar los sentimientos = wear + Posesivo + heart on + Posesivo + sleeve, show + Posesivo + feelings.
* exteriorizar un problema = externalise + problem.

* * *
exteriorizar [A4 ]
vt
to externalize, exteriorize, express … outwardly
* * *

exteriorizar (conjugate exteriorizar) verbo transitivo
to externalize, exteriorize
exteriorizar verbo transitivo to show, reveal
'exteriorizar' also found in these entries:
English:
act out
- display
* * *
exteriorizar vt
to show, to reveal
* * *
exteriorizar
v/t externalize
* * *
exteriorizar {21} vt
: to express, to reveal

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • exteriorizar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: exteriorizar exteriorizando exteriorizado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. exteriorizo exteriorizas …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • exteriorizar — |eis| v. tr. 1. Manifestar (sentimentos, opiniões, etc.). 2. Dar a conhecer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • exteriorizar — verbo transitivo 1. Mostrar (una persona) [un sentimiento o un pensamiento] para que otras personas lo conozcan: La niña exteriorizó su alegría. Nunca exterioriza sus sentimientos, es muy reservado. Sinónimo: manifestar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • exteriorizar — tr. Hacer patente, revelar o mostrar algo al exterior. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • exteriorizar — ► verbo transitivo/ pronominal Manifestar un sentimiento o pensamiento: ■ su malhumor se exterioriza llorando; tiene facilidad para exteriorizar sus emociones. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO mostrar revelar ANTÓNIMO interiorizar * * *… …   Enciclopedia Universal

  • exteriorizar — {{#}}{{LM E17150}}{{〓}} {{ConjE17150}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17596}} {{[}}exteriorizar{{]}} ‹ex·te·rio·ri·zar› {{《}}▍ v.{{》}} Mostrar al exterior o hacer patente: • Es muy introvertido y no exterioriza sus sentimientos.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • exteriorizar — transitivo manifestar, mostrar. * * * Sinónimos: ■ descubrir, manifestar, revelar, expresar, mostrar, traslucir, exponer Antónimos: ■ callar, ocultar, disimular …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • exteriorizar — tr. Manifestar, mostrar algo al exterior …   Diccionario Castellano

  • exteriorizar — esteriourisa extérioriser [ne figure pas dans lou Tresor dóu Felibrige] …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • exteriorización — ► sustantivo femenino Acción y resultado de manifestar lo que se piensa o siente: ■ nunca ha sido dado a la exteriorización de sus sentimientos en público. ANTÓNIMO interiorización * * * exteriorización f. Acción de exteriorizar. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • Expresión corporal — Saltar a navegación, búsqueda La expresión corporal o lenguaje del cuerpo es una de las formas básicas para la comunicación humana. Contenido 1 Definición 2 Dimensión de la Expresión Corporal 3 Orientac …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”